Camera Obscura - Tears for Affairs
都说上一次推荐曹芳的时候,用的播放“很黄很暴力”,真不好意思,这是我的偷懒造成的。最近越来越懒了,更新也慢了。也许是因为累了吧,可是没办法。最近冒出很多乱七八糟的想法,说了我会难为情。前天跟一个硬件维修的老师聊天,说到赚钱那些事,他说赚钱是为了不当孙子,没必要赚有些人的钱。我是经常看到,很多人为了赚钱而当孙子。
Camera Obscura (拉丁文中“暗房间”)来自苏格兰的格拉斯哥,六人乐队,成立于1996年,是在国际流行音乐舞台的一个重要的名字了,迄今为止已有超过50000张专辑的销售告罄就是他们不断上升的音乐生涯的最好的证明。《Tears For Affairs》选自第三张专辑《Let's Get Out Of This Country》,清新的摇滚节奏,优美的管弦配置,久听不腻的旋律,主唱Tracyanne Campbell细腻贴心没有任何修饰的温柔嗓音,如同小雨落在芭蕉叶上的滴答声,敲醒滋润了干涸的耳朵,笼罩在这样的音乐气场里,好似坐在黄昏的麦场上,遇见一段旧时光。你会发现,那些怅惘,那些忧伤,隔着时间的水雾,变得温暖又动人。(网络整理)
以前推荐过 Camera Obscura的《Suspended from Class》
试听:Tears for Affairs - Camera Obscura
英文歌词:
Shedding tears for affairs
I’m a funny little thing
I can tell you this for nothing
Affairs don’t win
Can you handle one more dirty secret
one more dirty night
Is it true what they say
Will it make us go blind
You had to drive
Look me in the eye
Whisper don’t cry
I’ll take an interest in illustration
It should be a laugh
Your words are with me still
They whisper in the grass
Shedding tears for affairs
I’m a stupid little thing
I can tell you this for nothing
You won’t win
You had to drive (I didn’t want to)
Look me in the eye (I found it hard to)
Whisper don’t cry (I had to whisper don’t cry)
So I cried
我回来了··
为什么有懒惰无比的家伙居然把乐队名字直接翻成“模糊相机”?居然就相信google的翻译了(反正我这翻出来直接就是英文)
这才叫真正的Chinglish啊,看着像啥就是啥,差不多得了,反正也没有人懂,对吧
很舒缓的音乐,感觉在飘荡
海水的感觉,蓝蓝的,透透的。
老卡 听得不畅快
完成了几份文档编辑,好疲倦的眼睛,忍不住上麦田,愉悦一下耳朵,给自己一份短暂而温暖的犒劳,接着干活。呵呵。
宁可不要钱也不装孙子!
好听好听~~~~轻快诶~~
好不容易一个周末。
听着真舒服
赚钱是为了不当孙子
对,不可为五斗米折腰
赚钱是为了不当孙子
很多人为了赚钱而当孙子
说的真好
方打错了
经常看到那个芳,一开始还以为是两个人
赚钱不当孙子是我这辈子最稀罕的境界,可惜可远观而不可亵玩焉。
@罗斯福肠粉, 哈,这是个值得严重的话题 哈哈
@愚人, 研究
@愚人, 有句话 叫 赚自己的钱 让别人当孙子去吧
@dudu, 赚钱赚到 别人当孙子 花钱请你去当大爷的境界 啧啧。。憧憬中。。。
@dudu, 不过这有点难
继续收藏。。
呵呵,好听
本来今天SF是我的~~~~~~~~~~
@Small,Ugly, 我上来的时候还没人,但我电脑除问题了 ,没办法抢SF弄好了上来就4上去。
很轻快,着实不错。。。
好喜欢好喜欢,支持老鬼。
麦田收获的颜色是橙黄色~呀~
(*^__^*) 嘻嘻……
自己蛮喜欢那个颜色~
麦田一直更新~
这是老鬼最勤奋的劳动~